Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el castigo | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| la pena | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| el penal | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| la penalidad | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| la sanción | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| la condena | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| el escarmiento | die Strafe pl.: die Strafen | ||||||
| la multa | die Strafe pl.: die Strafen - Geldstrafe | ||||||
| el merecido | verdiente Strafe | ||||||
| el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| pena aflictiva [JUR.] | kriminelle Strafe | ||||||
| aplazamiento de la pena [JUR.] | Aufschub der Strafe [Derecho penal] | ||||||
| ejecución de la pena [JUR.] | Vollstreckung der Strafe [Derecho penal] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Strafe | |||||||
| strafen (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amnistiar a alguien | jmdm. die Strafe erlassen | erließ, erlassen | | ||||||
| conmutar la pena [JUR.] | die Strafe umwandeln | ||||||
| suspender la pena bajo (o: mediante) libertad condicional [JUR.] | die Strafe zur Bewährung aussetzen | ||||||
| castigar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| enderezar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| penar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| sancionar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| cumplir condena | eine Strafe abbüßen | büßte ab, abgebüßt | | ||||||
| penalizar algo | etw.acus. unter Strafe stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| imponer un castigo a alguien | jmdm. eine Strafe auferlegen | erlegte auf, auferlegt | | ||||||
| pagar una multa | eine Strafe zahlen | zahlte, gezahlt | - Geldstrafe | ||||||
| cumplir condena | eine Strafe absitzen | saß ab, abgesessen | [col.] | ||||||
| estar penado [JUR.] | unter Strafe stehen | stand, gestanden | | ||||||
| rebatir algo | etw.acus. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so pena de | sonst droht die Strafe, dass ... | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| so pena | bei Strafe | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| penal adj. m./f. | Straf... | ||||||
| punitivo, punitiva adj. | Straf... | ||||||
| penitenciario, penitenciaria adj. | Straf... | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alejandro recibió una multa de padre y muy señor mío. | Alejandro bekam eine Strafe, die sichacus. gewaschen hatte. | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Abstrafung, Bestrafung, Sanktion, Ordnungsgeld, Knöllchen, Herzeleid, Denkzettel, Strafmandat, Sühnemaßnahme, Sanktionierung, Geldbuße | |
Publicidad






